Übersetzung oder Dolmetscher*in gebraucht?

Alternativ können Sie uns auch per Mail (info@www.lingua-expert.de) oder telefonisch (Tel→0511 – 434 222) kontaktieren.

Simultandolmetschen

Was bedeutet „simultandolmetschen“?

Simultandolmetschen ist die Echtzeit-Übersetzung gesprochener Sprache in eine andere Sprache durch einen Dolmetscher, der parallel zum Redner spricht. Es wird häufig bei internationalen Konferenzen, Veranstaltungen und Fernsehübertragungen eingesetzt und erfordert hohe Konzentration und sprachliche Fähigkeiten. Durch Simultandolmetschen können Teilnehmer in ihrer Muttersprache zuhören und verstehen, was gesagt wird, ohne Unterbrechungen oder Verzögerungen.

Wo kann ich einen Simultandolmetscher / eine Simultandolmetscherin buchen?

Für das Simultandolmetschen, ist das Übersetzungsbüro LINGUA-Expert aus Hannover genau der richtige Ansprechpartner. Wir stellen bundesweit Simultandolmetscher für Gerichtsprozesse, Konferenzen oder generell an Orte, an denen eine effektive Kommunikation zwischen Personen mit unterschiedlichen Sprachkenntnissen erforderlich ist. Dabei kommen bei uns ausschließlich zertifizierte und vereidigte Simultandolmetscher zum Einsatz, welche auch über ein zertifiziertes branchenspezifisches Know-how verfügen. Binnen weniger Stunden können wir Ihnen einen Simultandolmetscher stellen oder eine Bestätigung für einen Dolmetschereinsatz schicken. Kontaktieren Sie uns einfach über den „Dolmetscher*in buchen“ Button. Alternativ können Sie uns auch per E-Mail (info@www.lingua-expert.de) oder telefonisch (0511 – 434 222) kontaktieren.

Wie viel kostet eine Express-Übersetzung?

Die Kosten für einen Simultandolmetscher hängen von verschiedenen Faktoren ab, wie z.B. der Dauer der Veranstaltung, der Anzahl der benötigten Dolmetscher und dem Standort. Die Bezahlung für einen Simultandolmetschereinsatz richtet sich i.d. R. nach dem Justizvergütungs- und -entschädigunsgesetzt (kurz: JVEG).