Übersetzung oder Dolmetscher*in gebraucht?

Alternativ können Sie uns auch per Mail (info@lingua-expert.de) oder telefonisch (Tel→0511 – 434 222) kontaktieren.

Flämisch ↔ Deutsch Übersetzungen

Übersetzungsbüro Lingua-EXPERT | Flämisch, Deutsch amtlich beglaubigt übersetzen lassen

Flämisch (Vlaams) wird in Belgien gesprochen und steht für belgisches Niederländisch. Diese Sprache variiert zwischen dem westflämischen- und ostflämischen Dialekt. Die Sprache wird von ca. 7 Mio. Menschen gesprochen.

Lingua-EXPERT übersetzt amtlich beglaubigt Ihre flämischen Marktstudien, Schadensmeldungen, Managementberichte, Geschäftsberichte, Geburtsurkunden, Führerscheine, Zollunterlagen, Gerichtsurteile, Geburtsurkunden, Heiratsurkunden, Ausweisdokumente und vieles mehr ins Deutsche und umgekehrt.

Darüber hinaus können unsere zertifizierten und vereidigten Dolmetscher*innen Ihnen weiterhelfen, wenn es um Dolmetschereinsätze Flämisch/Deutsch oder Deutsch/Flämisch geht.

Wo kann ich meine flämischen Texte übersetzen lassen?

Flämisch, Deutsch übersetzen lassen: Für Sachverhalte wie diese, ist das Übersetzungsbüro Lingua-EXPERT Ihr fachmännischer Kontaktpartner. Anschließend dazu sind wir deutschlandweit darauf spezialisiert, flämische Texte unabhängig von ihrem Volumen oder ihrer Fachrichtung zu übersetzen. Des Weiteren pflegen wir engen Kontakt mit zertifizierten flämischen Fachübersetzer*innen zusammen, die Flämisch, als auch Deutsch auf Muttersprachlerniveau beherrschen. Lingua-EXPERT ist Ihr Vermittlungspartner, wenn es um flämische Übersetzungen in Hannover, Offenbach, Wolfsburg, Dresden, Mannheim, Potsdam, Wernigerode, Wolfsburg, Chemnitz, Solingen, Göttingen, Bremen, Hamburg, Braunschweig, Neuss und vielen weiteren Städten geht. Unter der E-Mail-Adresse info@lingua-expert.de oder der Telefonnummer 0511 – 434 222 sind wir für Sie diesbezüglich erreichbar.

Flämisch, Deutsche Dolmetschereinsätze durch zertifizierte Dolmetscher

Lingua-EXPERT bietet Ihnen zertifizierte und vereidigte flämische Dolmetscher*innen in jedem Tätigkeitsbereich an. Unsere Dolmetscher kommen in den folgenden Situationen zu Gebrauch:

  • Flämisch, Deutsch Dolmetscher*innen für Gerichtstermine (Oberlandesgericht, Amtsgericht, Bundesgerichtshof, Bundesgericht, Landgericht)
  • Flämisch, Deutsch Dolmetscher*innen für Seminare, Gutachten, Telefonate
  • Flämisch, Deutsch Dolmetscher*innen für Hilfsorganisationen, Weiterbildungen und Versteigerungen
  • Flämisch, Deutsch Dolmetscher*innen für Auktionen, Schulen, Hochzeiten
  • Flämisch, Deutsch Dolmetscher*innen für Debatten, Meetings, Bewerbungen

Wie viel kostet es, eine flämische Übersetzung anfertigen zu lassen?

Die Kosten für eine Übersetzung aus dem Flämischen ins Deutsche oder umgekehrt, hängen von bestimmten Faktoren ab wie z.B. Beglaubigung, Volumen oder Dringlichkeit und können daher abweichen.

Kontaktieren Sie uns, um einen kostenlosen Kostenvorschlag zu erhalten, der Ihren Vorstellungen entspricht.